PARP-RIDER CENTRE
ยินดีต้อนรับสู่ ห้องเรียน parp-rider จ้า

สำหรับ ปี 2553 นี้
พวกเราก็ขอ ให้ทุกท่านมีความสุขไปตลอดปี คิดสิ่งใดสมปรารถนา
ทางเว็บไซต์ ก็จะพยายามหาความรู้ ดีๆ มาฝากอยู่เสมอๆนะคะ
สำหรับตอนนี้เราก็เปลี่ยนธีมใหม่ ไฉไลกว่าเดิมแล้วขอเชิญติชมได้เลยนะคะ
รับสมัครทีมงาน
http://parp-rider.nsguru.com/posting.forum

DR_Pick/ผู้อำนวยการปาร์ปไรเดอร์
PARP-RIDER CENTRE
ยินดีต้อนรับสู่ ห้องเรียน parp-rider จ้า

สำหรับ ปี 2553 นี้
พวกเราก็ขอ ให้ทุกท่านมีความสุขไปตลอดปี คิดสิ่งใดสมปรารถนา
ทางเว็บไซต์ ก็จะพยายามหาความรู้ ดีๆ มาฝากอยู่เสมอๆนะคะ
สำหรับตอนนี้เราก็เปลี่ยนธีมใหม่ ไฉไลกว่าเดิมแล้วขอเชิญติชมได้เลยนะคะ
รับสมัครทีมงาน
http://parp-rider.nsguru.com/posting.forum

DR_Pick/ผู้อำนวยการปาร์ปไรเดอร์
PARP-RIDER CENTRE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

PARP-RIDER CENTRE

ศุนย์รวมความรู้ ข่าวสารการศึกษา สำหรับทุกเพศทุกวัย
 
บ้านบ้าน  PortalPortal  GalleryGallery  Latest imagesLatest images  ค้นหาค้นหา  สมัครสมาชิก(Register)สมัครสมาชิก(Register)  เข้าสู่ระบบ(Log in)  
Latest topics
» สภาประชาชน
日本語のきょうしつ!!! EmptySun Dec 22, 2013 9:33 pm by ภารโรงโรคจิต

» สมาคมคนรักฟุตบอล
日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Mar 07, 2011 9:43 pm by ภารโรงโรคจิต

» สวัสดีปีใหม่ ๒๕๕๔ ค่ะ
日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Mar 07, 2011 9:38 pm by ภารโรงโรคจิต

» [15+] รถไฟฟ้ามาวินนะเธอ
日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Feb 23, 2011 9:20 am by ผู้มาเยือน

» แนะนำโรงเรียน มัธยมใน จ.นนทุบรีจ้า
日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Dec 20, 2010 3:24 pm by fah_pretty007

» @ Home Tutor เปิดสอน คณิต - วิทย์ - อังกฤษ ป.1 - ม.6
日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Dec 20, 2010 3:07 pm by fah_pretty007

» เคมีพื้นฐานของสิ่งมีชีวิต (ชีวะ)
日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Oct 25, 2010 5:54 pm by ผู้มาเยือน

» มาทำความรู้จัก"ดราม่า"กัน
日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Sep 08, 2010 7:18 pm by bponggod

» Lee รายงานตัวครับ
日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Sep 08, 2010 7:11 pm by bponggod

Navigation
 Portal
 Index
 รายชื่อสมาชิก
 ข้อมูลส่วนตัว(Profile)
 ช่วยเหลือ
 ค้นหา
Forum
Affiliates
free forum

Poll
คุณพอใจกับธีมใหม่ไหม?
1.พอใจ
日本語のきょうしつ!!! Vote_lcap37%日本語のきょうしつ!!! Vote_rcap
 37% [ 255 ]
2.เฉยๆ
日本語のきょうしつ!!! Vote_lcap25%日本語のきょうしつ!!! Vote_rcap
 25% [ 174 ]
3.ไม่พอใจ
日本語のきょうしつ!!! Vote_lcap37%日本語のきょうしつ!!! Vote_rcap
 37% [ 255 ]
คะแนนทั้งหมด : 684
clock

 

 日本語のきょうしつ!!!

Go down 
5 posters
ผู้ตั้งข้อความ
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่



จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 5396
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 30
ที่อยู่ : บ้าน

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyFri Aug 28, 2009 10:43 pm

こんばんは!!!

สวัสดีตอนค่ำนะครับ

พื้นฐานภาษาญี่ปุ่นที่ควรทราบก่อนเลยคือตัวอักษร

ซึ่ง มีอยู่ 3 แบบ

คือ 1.ฮิรากานะ(ひらがな) 2.คาตาคานะ(カタカナ) 3.คันจิ(อย่าเพิ่งพูดถึงมันเลย - -")

おかい (โอ คา อิ = โอเค)

みなさん て (มินนะซัง เทะ =ทุกๆคน ดู....)

วันนี้เราจะมาพูดถึงตัวอักษร ฮิรากานะ กันนะครับ....
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySat Aug 29, 2009 2:57 am

*0*

โอ้ววว
ภาษาญี่ปุ่น!!
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่



จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 5396
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 30
ที่อยู่ : บ้าน

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Aug 30, 2009 10:38 pm

日本語のきょうしつ!!! 1097_hiragana

ตัวอักษรฮิรากานะ(และคาตาคานะ) มีมีตัวอักษรพื้นฐาน อยู่ 46ตัว (ไม่เชื่อลองนับสิ^o^)

โดย ส่วนเป็นเป็นตัว u ki sa fu mu ri ที่เขียนไว้2แบบนั้น

อย่าเพิ่งตกใจว่ามันเฉกเช่น ข กับ ฃ ในภาษาไทย

เพราะ มันคือตัวเดียวกัน โดยตัวซ้าย จะเป็นตัวที่ฟอนต์นี้พิมพ์ออกมาได้

ส่วนตัวขวา จะเป็นแบบที่เขียนกันจริงๆ เวลาเขียนด้วยดินสอ

สำหรับตัวที่เส้นต่อกันนั้นมาจากการเขียนพู่กันในสมัยก่อน...

ซึ่ง ในชีวิตจริง ตัว sa กับตัว ki จะมีให้เห็นทั้ง 2 แบบ ขอให้ทำความเข้าใจว่า มันคือตัวเดียวกัน

นอกจากนี้ ยังมี ตัว tsu กับตัว ku ซึ่งเวลาเขียนจริงๆ ไม่จำเป็นต้องกระดกหัวขึ้น (ดูตัว u หลักคล้ายๆกัน)

และด้านบนของตัว ya ซึ่ง จะเหมือนกับด้านบนของ ตัว fu ซึ่งไม่เส้นต้องต่อก็ได้

(ย้ำว่าด้านบนเท่านั้นนะครับ)

ขอจบแค่นี้ละกัน

ก่อนที่จะไปพูดถึงหลักการเขียน เพิ่งนึกขึ้นไำด้ว่า

ในบางครั้งเครื่องคอมพ์ของบางคน อาจจะอ่านตัวภาษาญี่ปุ่นไม่ได้

และกลายเป็นตัวเหลี่ยมไป(ในกรณีที่ใช้ IE)

หรือกลายเป็นลายแทงหวยในกรอบสีเหลี่ยม(ในกรณีที่ใช้หมาไฟ)

คราวหน้า(คาดว่าหลังสอบเสร็จ) จะมาอธิบายวิธีการแก้ปัญหาตัวเหลี่ยม

การลงแป้นพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นในเครื่อง

การพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นในคอม

และ โรมันจิ คืออะไร?

ติดตามชม...


แก้ไขล่าสุดโดย LagooNz เมื่อ Sun Aug 30, 2009 11:27 pm, ทั้งหมด 2 ครั้ง
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Aug 30, 2009 10:44 pm

โห...

เล่นเอามึนนน
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
ด.ช.เฉลิมชัย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
ด.ช.เฉลิมชัย


จำนวนข้อความ : 168
หน่วยกิต : 5551
ระดับชั้น : 0
Join date : 25/08/2009
: 25
ที่อยู่ : เหตุผลคือหัวใจของกฎหมาย

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Aug 30, 2009 10:59 pm

หนูก็มีชื่อญี่ปุ่นกับเขาเหมือนกันน้าาาา

นี่ไง

あやま ジュと・ぶ

bounce
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Aug 30, 2009 11:24 pm

อายามะ โชโตบุ

แปลว่าไรอ่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
ด.ช.เฉลิมชัย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
เด็กเตรียมสอบขึ้น ม.ปลาย
ด.ช.เฉลิมชัย


จำนวนข้อความ : 168
หน่วยกิต : 5551
ระดับชั้น : 0
Join date : 25/08/2009
: 25
ที่อยู่ : เหตุผลคือหัวใจของกฎหมาย

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyMon Aug 31, 2009 7:26 am

사유비-謝儒飛-あやま ジュと・ぶ

อายามะ ชูโทบุ ความหมายเดียวกันกับ เซี่ยหยูเฟย , ซายูบิ

ความหมายคือ การพัฒนาการ,ความเจริญ ของ ลัทธิหยู(ลัทธิขงจื๊อ) นั่นเอง

ทั้งสามภาษามีความเกี่ยวข้องซึ่งกันและกัน

ถ้ามีชื่อภาษาใดภาษาหนึ่งก็สามารถหาชื่อของอีกสองภาษาที่เหลือได้

ภาษาญี่ปุ่นมีระบบตัวอักษรคล้ายภาษาจีน แต่การออกเสียงคล้ายภาษาเกาหลี

โรมันจิ ตัวอักษรโรมัน ที่นำมาใช้ในการเขียนเพื่อออกเสียงภาษาญี่ปุ่น(มั้ง... ไม่แน่ใจ)

ภาษาญี่ปุ่นมี โรมันจิ จีนก็มี พินอิน (เกาหลีไม่ทราบ*- -)

ไม่พูดถึงคันจิหน่อยเหรอครับ lol!
ขึ้นไปข้างบน Go down
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่



จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 5396
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 30
ที่อยู่ : บ้าน

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Sep 27, 2009 6:51 pm

วันนี้เราจะมาพูดถึงการลงภาษาญี่ปุ่นและการพิมพ์ภาษาญี่ปุ่นบนเครื่องคอมพิวเตอร์กันนะครับ....

โดย เริ่มจาก

1.เราต้องลงฟอนต์ก่อน ลงยังไง?

ก่อนอื่นคุณต้องมีแผ่นวินโดวก่อน ใส่แผ่นลงเครื่อง

ไปที่ start > Control Panel > Regional and Language Options

หรือ start > Control Panel > Date, Times, Language, and Regional Options > Regional and Language Options

日本語のきょうしつ!!! 1097_ins-jpn01

แล้วแต่ว่าคุณตั้งคอนโทรแพนแนลไว้แบบไหน

日本語のきょうしつ!!! 1097_ins-jpn02

พอเปิดหน้าต่างRegional and Language Options มาได้แล้ว ให้คลิปที่แท็ป Languages

แล้วเลือก ติ๊กถูกที่ Install files for East Asian languages

กรณีวินโดวถามหาไฟล์ก็ลองหาดูจากในแผ่นไป

เมื่อจบขั้นตอนนี้แล้ว เครื่องคอมของคุณก็จะสามารถอ่านภาษา จีน ญี่ปุ่น และเกาหลีได้ โดยที่ไม่มีสี่เหลี่ยมมากวนใจอีกต่อไป.....
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySun Sep 27, 2009 7:36 pm

ต้องมานั่งหาใช่ไหม

ว่าตัวไหนพืมพ์อันไหน- -*
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
Kidz
เด็กใหม่
เด็กใหม่



จำนวนข้อความ : 8
หน่วยกิต : 5347
ระดับชั้น : 0
Join date : 30/09/2009

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Sep 30, 2009 2:41 pm

maywa ishibansukidesu มั่วๆเอาน่ะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
OBEY
ครูใหญ่
ครูใหญ่
OBEY


จำนวนข้อความ : 219
หน่วยกิต : 5620
ระดับชั้น : 0
Join date : 26/08/2009
: 30
ที่อยู่ : World

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Sep 30, 2009 3:50 pm

Otosai ^^
ขึ้นไปข้างบน Go down
Qchai
ผู้มาเยือน




日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyTue Nov 03, 2009 9:08 pm

อยากเรียนรู้ภาษาอยู่เหมือนกันคับ อยากเป็นจิง ๆ อ่ะคับ ช่วยสอนให้ทีนะคับ ขอบคุณคับ
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyThu Nov 05, 2009 7:08 pm

คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น
1) Ohayoo gozaimasu.(อรุณสวัสดิ์) ใช้เป็นคำทักทายตั้งแต่ตื่นนอนในตอนเช้า จนกระทัถึงเวลาประมาณ 10.00น.เมื่อพูดกับบุคคลสนิทสนมกัน หรือ ผู้น้อย พูดว่า Ohayoo เท่านั้นพอ
2) K onnichiwa.(ทิวาสวัสดิ์) ใช้ทักทายในเวลากลางวันไม่เคร่งครัดนักว่าตั้งแต่กี่โมงถึงกี่โมง
3) Konbanwa.(สายัณห์สวัสดิ์) เป็นคำทักทายตั้งแต่ตอนเย็นจนถึงกลางคืน
4) Oyasuminasai.(ราตรีสวัสดิ์) เป็นคำทักทายเมื่อจากกันตอนดึกๆหรือก่อนจะเข้านอน
5)Sayoonara(ลา ก่อน)ใช้เป็นคำอำลาเมื่อจะจากกันหากต้องการจะบอกความรู้สึกว่าอยากจะพบกัน อีกซึ่งตรงกับสำนวนไทยว่าพบกันใหม่ก็ให้กล่าวว่า Mata aimashoo.
6)O-genki desu ka.(สบายดีหรือครับ/คะ) genki แปลว่า สบายดี มีสุขภาพแข็งแรง มีชีวิตชีวา เมื่อจะทักทายผู้คนอย่างสุภาพให้พูดว่า o-genki desu ka.แต่เวลาตอบให้ตอบว่า genki desu.โดยให้ละ o เอาไว้ คำว่า o ใช้เติมข้างหน้าคำบางคำเพื่อทำให้เป็นคำสุภาพ
7) Arigatoo gozaimasu.(ขอบคุณครับ/ค่ะ) เป็นคำแสดงความขอบคุณ บางครั้งอาจเติมคำว่า doomo(มาก)ไว้ข้างหน้าเป็น doomo arigatoo gozaimasu.ซึ่งจะแสดงคำขอบคุณมากยิ่งขึ้นเมื่อพูดกับบุคคลที่สนิทสนม หรือผู้น้อยใช้ว่า doomo arigatoo หรือ arigatoo เท่านั้นพอบางครั้งคนญี่ปุ่นอาจพูดเพียงคำว่า doomo และละคำข้างหลังเอาไว้ แต่ควรระวังว่าคำที่ละไว้นั้นอาจเป็นคำว่า arigatooหรืออาจเป็นคำ อื่นๆเช่นsumimasen(ขอโทษ)ฯลฯก็ได้ ทั้งนี้ให้พิจารณาจากสถาณการณ์ในขณะที่พูดนั้น
Cool (Iie)doo itashimashite (ไม่เป็นไรครับ/ค่ะ) ใช้กล่าวตอบคำขอบคุณหรือขอบใจของผู้อื่น นอกจากนี้ยังมีคำที่มีความหมายว่าไม่เป็นไร อีก2คำคือ kamaimasen และ daijoobu desu แต่คำทั้งสองนี้ใช้กล่าวในกรณีที่ผู้พูดไม่เดือดร้อน หรือไม่ถือโทษต่อสิ่งที่คู่สนทนากระทำ
9) sumimasen,gomennasai (ขอโทษครับ/ค่ะ) sumimasen ใช้กล่าวขอโทษเมื่อจะรบกวน ขอความช่วยเหลือในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง หรือเมื่อกระทำผิดพลาด ส่วน gomennasai ใช้กล่าวขอโทษเมื่อกระทำความเดือดร้อนให้แก่ผู้อื่น
nihongo nihonjin romanji hiragana kanji ทักทายภาษาญี่ปุ่น สอนภาษาญี่ปุ่น พูดภาษาญี่ปุ่น พิมพ์ภาษาญี่ปุ่น เน้นญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน เน็ต การออกเสียงภาษาญี่ปุ่น / คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น / คำกิริยาภาษาญี่ปุ่น net Japanese learn Japanese หลักสูตร เรียนภาษาญี่ปุ่น นักเรียน ภาษาญี่ปุ่น คนญี่ปุ่น คำศัพท์เบื้องต้น อักษรญี่ปุ่น โรมันจิ ฮืรางานะ คันจิ คำพูดที่ใช้ในห้องเรียน(สามารถใช้ที่อื่นได้ด้วย)
1) hajimemashoo (เริ่มกันเถอะ)เป็นคำที่ใช้เมื่อจะเริ่มเรียนหรือเริ่มทำอะไรบางอย่าง mashooซึ่งอยู่ข้างท้ายเป็นรูปชักชวน มีความหมายว่า ....กันเถอะ
2) Yasumimashoo (หยุดพักกันเถอะ) เป็นคำพูดชักชวนให้หยุดพักสักครู่ในระหว่างการเรียนหรือการกระทำใดๆ
3) Owarimashoo (เลิกกันเถอะ)เป็นคำพูดชักชวนให้จบหรือเลิกกระทำ อนึ่ง เมื่อจะถามเจตจำนงของคู่สนทนาก็ให้เติมคำว่าKa เข้าที่ท้ายประโยค ทำให้เป็นประโยคคำถามHai, เป็นคำตอบรับคำถามของคู่สนทนาอย่างสุภาพว่า ครับ/ค่ะ หากจะตอบปฏิเสธเนื่องจากยังไม่พร้อมจะใช้ว่าChotto matte kudasai. (กรุณาคอยสักครู่)
4) wakarimashita ka (เข้าใจไหมครับ/คะ)ใช้เวลาที่จะถามความเข้าใจของอีกฝ่ายหนึ่งมีวิธีถามตอบดังนี้
Wakarimashita ka. เข้าใจไหมครับ/ค่ะ
-Hai,wakarimashita. –เข้าใจครับ/ค่ะ
-Iie,wakarimasen. –ไม่เข้าใจครับค่ะ
5) Moo ichido(itte kudasai) (โปรดพูดอีกครั้ง)ใช้พูดเมื่อไม่เข้าใจคำอธิบายหรือคำถามของคู่สนทนาและต้องการให้พูดให้ฟังอีกครั้งหนึ่งจะ พูดเพียง moo ichido(อีกครั้ง) ก็ได้ เมื่ออยากให้พูดช้าๆให้พูดว่า Moo ichido yukkuri(itte kudasai) (โปรดพูดช้าๆอีกครั้ง)
6)Isshonidoozo(เชิญ พร้อมๆกัน,เชิญด้วยกัน)ใช้พูดชักชวนในความหมายให้ทำในสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วย กันโดยผู้พูดและผู้ฟังเข้าใจกันอยู่แล้วว่า กำลังเชิญ ชวน ให้ทำอะไร
7) Kekkoo desu และ ii desu เมื่อครูตั้งคำถาม และนักเรียนตอบได้ถูกต้องจะพูดว่า kekkoo desuหรือ ii desuถ้าไม่ถูกต้องจะพูดว่า chigaimasu และขอให้ระวังด้วยว่าหากพูดว่า Iie,kekkoo desu. จะมีความหมายว่าไม่ละครับ/ค่ะเป็นการปฏิเสธการชักชวน
nihongo nihonjin romanji hiragana kanji ทักทายภาษาญี่ปุ่น สอนภาษาญี่ปุ่น พูดภาษาญี่ปุ่น พิมพ์ภาษาญี่ปุ่น เน้นญี่ปุ่น ชาวญี่ปุ่น ภาษาญี่ปุ่นเบื้องต้น ภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน เน็ต การออกเสียงภาษาญี่ปุ่น / คำทักทายในภาษาญี่ปุ่น / คำกิริยาภาษาญี่ปุ่น net Japanese learn Japanese หลักสูตร เรียนภาษาญี่ปุ่น นักเรียน ภาษาญี่ปุ่น คนญี่ปุ่น คำศัพท์เบื้องต้น อักษรญี่ปุ่น โรมันจิ ฮืรางานะ
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
LagooNz
เด็กใหม่
เด็กใหม่



จำนวนข้อความ : 18
หน่วยกิต : 5396
ระดับชั้น : 0
Join date : 28/08/2009
: 30
ที่อยู่ : บ้าน

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptyWed Nov 11, 2009 8:34 pm

5) Moo ichido(itte kudasai)

คุ้นกับคำหลัง いってください มากกว่าอ่ะ

7. ไม่แน่ใจว่า けっこです ใช้ตอนแบบ กินอิ๋มมาก กินต่อไม่ไหวแล้วด้วยฤป่าว ส่วนคำที่เจอมาจริงๆไม่แน่ใจว่าสะกดยังไง ไว้จะไปถามเซนเซย์ให้
ขึ้นไปข้างบน Go down
DR_Pick
ท่านผู้อำนวยการ
ท่านผู้อำนวยการ
DR_Pick


จำนวนข้อความ : 485
หน่วยกิต : 1006008
ระดับชั้น : 0
Join date : 23/08/2009
: 30
ที่อยู่ : สยามประเทศ

日本語のきょうしつ!!! Empty
ตั้งหัวข้อเรื่อง: Re: 日本語のきょうしつ!!!   日本語のきょうしつ!!! EmptySat Dec 05, 2009 7:42 pm

สาว "จีบ" หนุ่ม


คำว่า จีบ ( หญิงจีบชาย) นั้น เป็นแสลงที่ถูกใช้อย่างแพร่หลาย และ คิดว่า คนญี่ปุ่นเองน่าจะรู้จักคำนี้อย่างแน่นอน



(ぎゃく)ナン(GYAKUNAN



คำว่า (ぎゃく) นั้นหมายถึง ตรงกันข้าม

คำว่า ナンย่อมาจาก คำว่า ナンパ ในความหมายว่า จีบ



ร่วม
กัน จึงหมายถึงว่า การจีบในทางตรงกันข้าม ซึ่ง
หลักการคิดตรงกันข้ามในที่นี้ ก็คือ โดยทั่วไปแล้ว
ฝ่ายชายมักจะเข้าไปหาฝ่ายหญิงก่อน แต่ถ้า
ฝ่ายหญิงเข้ามาก่อนเรามองว่าเป็นอะไรที่ช่างตรงกันข้ามจริงๆ
นั่นก็คือที่มาของคำนี้




เช่น



一度ぐらいでいいから、逆ナンされたいなぁ。

Ichido gurai de iikara , gyakunan saretai naa.
สักครั้งก็ยังดี อยากจะถูกผู้หญิงเข้ามาจีบบ้างจังเลย
ขึ้นไปข้างบน Go down
http://parp-rider.nsguru.com
 
日本語のきょうしつ!!!
ขึ้นไปข้างบน 
หน้า 1 จาก 1

Permissions in this forum:คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
PARP-RIDER CENTRE :: 5 วิชามาร :: ปีศาจภาษาต่างประเทศ-
ไปที่: